El Consulado de Colombia en Miami invita a la comunidad colombiana residente en esta ciudad a la exposición “Paz & Peace” que se realizará el jueves 2 de julio de 6:30 pm a 9:00 pm en la sede del Consulado (280 Aragon Avenue, Coral Gables Florida 33134)


En la exposición participarán los artistas colombianos:


Adiela Duque
Adriana Fuentes
Andrea Muñoz
Bibiana Cervanetes
Diana Panteja
Dora Delgado
Gladys Vélez
María Elena Elvira
Margarita Correa
Maria Carballo
Maria Claudia Saavedra
María Isabel Salazar
Maria José Hernández
William Pavollini
Charly Silva (Escultor)

Con la participación especial de la cantautora colombiana Diana Naranjo. 


 

Salió del país en 1999 para ir a estudiar Diseño de Moda en España, donde trabajó para diferentes empresas. Una de estas tenía producción deslocalizada en China y tuvo la oportunidad de vivir allí cinco años. Aunque confiesa que aprendió mucho, descubrió aspectos que no le gustaron por no respetar el medio ambiente.


“Si uno comienza a cuestionarse de dónde vienen los procesos textiles, las respuestas pueden ser terribles. En China vi ríos de colores con químicos que llegaban a la ciudad. Sentí que estaba en el lugar equivocado”.


Con esta inquietud, y aprovechando que sus padres vivían en Perú, viajó al país andino para investigar sobre fabricación de materias primas artesanales entrando en contacto con comunidades indígenas. Inspirada por el respeto a la naturaleza y por la filosofía del comercio justo, Ana Tafur inició un proyecto con artesanas de Ayacucho, residentes en la ciudad de Cajamarquilla.


Dos años más tarde creó la firma de moda y complementos Saké, a través de la cual rescató el uso del cuero vegetal, técnica desarrollada con una comunidad en el Amazonas. Además de dar trabajo a diez mujeres jefas de hogar, fue pionera en Perú en la técnica del curtido de cuero sin cromo, algo muy valorado por sus clientes en los  Estados Unidos y Europa, y recientemente en Latinoamérica.


Entre sus planes está la apertura de puntos de venta en Madrid y Nueva York, y no descarta trasladarse a Panamá para investigar la cultura Kuna. “Amo todas las cosas hechas a mano: para mí esto es vivir” dice Ana, y así lo delata su trayectoria.

 

Mi nombre es Natalia Marriaga y vivo en Beijing, China. 

He vivido acá durante dos temporadas, una entre 2008 y 2010, y desde 2013 hasta ahora para un total de casi cinco años. Antes de venir a China por primera vez, estaba haciendo mi pregrado en Bogotá y vine a Beijing en un programa de intercambio de idioma, ya que había estado estudiando mandarín por un tiempo en la universidad. Estuve en China durante dos años y medio antes de regresar a Colombia. Luego volví en 2013 y he estado acá desde entonces cursando una maestría en Relaciones Internacionales. 

Antes de venir, había estado estudiando mandarín un tiempo, lo cual francamente no me preparó en lo más mínimo para enfrentar este idioma tan distinto. Sin embargo, tenía muchísimas ganas de aprender y eso fue lo que más me impulsó a venir. Para prepararme consulté con amigos cercanos que habían estado acá antes, sobre todo una que había vivido acá hacía un par de años. Hay que entender que el cambio que ha sufrido Beijing desde 2008 hasta hoy ha sido impresionante y ahora el choque cultural es mucho menor (aunque igual es impresionante) para los extranjeros. 

Justo al llegar, lo más impactante fue la magnitud de todo. En China todo es grande, todo es magnánimo. Los edificios tienen que ser los más altos, las calles deben tener el mayor número de carriles, lo eventos tienen que ser los más grandes. Además, llegué durante los Juegos Olímpicos de Beijing 2008, así que todo estaba minuciosamente planeado para impresionar. Para ponerlo en perspectiva, una vez un taxista chino me dijo que Hangzhou (al centro oriente del país) era una ciudad pequeña; Hangzhou tiene casi siete millones de personas. 

Beijing es la capital de China y la sede de gobierno, más no la capital financiera. Está ubicada al norte del país (de hecho, Beijing en mandarín significa ‘capital del norte’), por lo que las estaciones son bastante marcadas. El invierno es largo seco, hay mucho viento y la temperatura baja considerablemente (entre  -5˚C y -10˚C). El verano también es largo, bastante húmedo y la temperatura alcanza unos 35˚C. Las ciudades del sur (como Shanghái y Guangzhou) son mucho más húmedas, lo que hace que los veranos sean más difíciles de sobrellevar. Sin embargo, los inviernos son cortos y la temperatura no suele llegar a negativos. Esto no quiere decir que no haga frío, en el sur los inviernos también son muy húmedos y es más difícil deshacerse de ese tipo de frío que del frío seco. En últimas, yo prefiero estar en Beijing a -15˚C secos, que en Shanghái a 0˚C húmedos.  

En todo el país se habla mandarín, pero cada provincia, ciudad, pueblo tiene su propio dialecto, lo cual no puede ser equiparado a un acento. El shanghainés es totalmente distinto al mandarín, tiene fonemas y sonidos que en mandarín simplemente no existen. Y del cantonés ni hablar. Es otro idioma. Pero todo el mundo aprende a hablar mandarín en la escuela, independiente de lo que se hable en su casa. Beijing se ha vuelto una ciudad muy internacional y hay miles de migrantes de todos los países, pero sigue sin ser cosmopolita como sí lo es Shanghái o Guangzhou. Por eso, es muy ventajoso aprender mandarín, o por lo menos lo básico para poder sobrevivir si alguien planea vivir acá. No es usual encontrar taxistas o cajeros de supermercado que hablen inglés, y fuera de las zonas más habitadas por extranjeros, el inglés realmente no predomina, ni ayuda. 

A decir verdad, es sumamente difícil integrarse a la sociedad china por varios motivos. Uno, es el idioma, indispensable para ser parte del tejido social. Si por ejemplo, un extranjero decide tener una pareja seria china, tiene que poder interactuar con los padres de esa persona, y probablemente esta interacción ocurrirá en mandarín. Pero también es el simple hecho de que nos vemos físicamente muy distintos. 

Una de las cosas más chocantes que le oirán decir a los que vivimos en Beijing (y que pasa mucho menos mientras se esté más al sur) es que en el norte la gente escupe en la calle todo el tiempo. Yo ya llevo muchos años acá y ya no me importa; aunque me sigue pareciendo espantoso. Otra cosa que puede chocarle a la gente es la falta de espacio personal. En China hay gente siempre en todas partes, lo que hace de los quehaceres diarios empresas caóticas. El metro siempre está lleno, los buses siempre están llenos, los parques siempre están llenos, los mercados siempre están llenos. Eso hace que la gente siempre esté cerca de uno y que uno sienta constantemente que todo es un ‘tumulto’, pero es algo a lo que hay que acostumbrarse porque no hay otra opción. Finalmente, y esto es algo que pasa cada vez menos en las grandes ciudades, pero sigue siendo común en sitios más pequeños.

Por otra parte, yo, personalmente, amo la comida china. Es sumamente variada, ya que este es un país enorme. Sin embargo, este es un punto de debate con muchos migrantes. Hay gente que viene acá y solo come en restaurantes extranjeros o en su casa. Pero siento que hay que por lo menos darle la oportunidad a la comida. Si una persona literalmente va al otro lado del mundo, sería una lástima si solo come en McDonald’s. 

Los chinos son culturalmente muy distintos a nosotros. Acá parece no haber filtro social para nada, así que es común que hagan preguntas que nosotros consideramos privadas e inapropiadas tan pronto conocen a un extranjero (cuánto gana al mes, cuánto pesa, por qué no se ha casado si ya tiene X años, etc.). Estas son simple diferencias culturales y no hay que tomarlas como ofensas en lo más mínimo. Son, por lo general, personas amables que, así suenen exasperados (porque el mandarín, para mí, simplemente suena agresivo), están dispuestos a ayudar. Ahora, para quienes hacen negocios, la percepción puede ser distinta. Los chinos (como cualquier persona que hace negocios) siempre quieren sacar provecho de la situación. Puede que los occidentales se encuentren con actitudes que, escudadas en las diferencias culturales, resultan inadmisibles. Pero ese es un riesgo que hay correr y aprender a sortear. 

Para quienes quieren migrar acá, hay varios asuntos que deben tener en cuenta. Los arriendos en las grandes ciudades son inimaginablemente costosos, pero los extranjeros por lo general ganan muy bien en sus trabajos, especialmente si los contratan empresas y están acá con visa de trabajo. La mayoría de extranjeros vive en arriendo y dependiendo de sus ingresos y situación laboral viven en apartamentos compartidos con una o dos personas. Muchas veces esas personas son desconocidas, pero esa es una situación muy normal.

A los extranjeros los tratan muy bien estando acá, y básicamente pueden hacer y comportarse como quieran siempre y cuando no quiebren la ley (especialmente los ‘tres pecados’ que la administración actual está combatiendo con todo su empeño: prostitución, juego y drogas).

Cuando llegué acá en 2008, había considerablemente menos colombianos y en general latinos de los que hay ahora (aunque seguimos siendo pocos comparados con los europeos, estadounidenses u otros asiáticos como coreanos), y pocas personas sabían qué era Colombia. Muchos me preguntaban si era en África (ya que yo soy morena), otros tantos sabían del buen café, algunos identificaban estrellas del fútbol de los años 90 (el Pibe, el Tino). Nadie nunca me ha preguntado por drogas, cosa que sí me pasa en Occidente cada vez que digo que soy colombiana. Actualmente, sobre todo después del mundial de fútbol Brasil 2014, muchas más personas reconocen el nombre del país y lo asocian con buen fútbol y con James Rodríguez. Pero en 2008 nadie sabía qué era Colombia, y una de las cosas más graciosas me ocurrió en un mercado, cuando un vendedor me preguntó de dónde era. Al decirle que era colombiana, me respondió que en mi país hacen ropa muy costosa. Me tomó un tiempo descifrarlo, pero luego entendí que se refería a Columbia Sportswear, la marca de ropa estadounidense. 

Finalmente, China es lejano y distante en todo sentido, pero es un sitio maravilloso a pesar de todos sus problemas. Cualquier persona que desee venir a visitar debe hacerlo ¡YA!, pues los cambios en cuanto a urbanización están transformando las ciudades vertiginosamente. Beijing está llena de atractivos turísticos y culturales impresionantes como la Gran Muralla, el Palacio de Verano y el Templo del Cielo, todos sitios hermosos. 

Vivir en Beijing ha sido una experiencia espectacular, llena de retos y satisfacciones. Por algo he estado acá todos estos años. Pero extraño la patria, a mi madre y a mi hermana, la calidez de la gente, la familiaridad de las cosas, la conveniencia de explicar una situación de salud en el propio idioma. Pero sobre todo la comida.
 
 

El Programa Colombia Nos Une quiere compartir con los colombianos alrededor del mundo las vivencias y anécdotas de nuestros compatriotas en sus procesos migratorios. A través de estas historias buscamos compartir con la comunidad colombiana (residente en el país y en el resto del mundo), desde la experiencia de colombianos migrantes, la importancia de apoyar la decisión de migrar con un proceso de información sobre el lugar y la sociedad de destino.

Si usted desea compartir con otros colombianos su proceso migratorio, de adaptación al país al que llegó, el choque cultural o compartir anécdotas durante su residencia fuera de Colombia, envíenos un correo a colombianosune@cancilleria.gov.co con asunto “Experiencia Migrante”. A través de este medio se le harán llegar las indicaciones correspondientes para la publicación de su historia.

Las historias publicadas no representan una posición del Ministerio de Relaciones Exteriores, ni del Programa Colombia Nos Une, y obedecen únicamente a percepciones propias del autor.

Con la asistencia de más de 350 personas se desarrolló con total éxito la II Feria de Asociaciones de colombianos en Madrid, pertenecientes a las Mesas de Trabajo del Programa Colombia Nos Une. 


Los asistentes pudieron realizaron el recorrido por los 20 stands habilitados para cada asociación, en donde las directivas difundieron sus servicios, proyectos, propuestas y programas a todos los invitados. Adicionalmente, la tarde estuvo acompañada de unos pasabocas típicos del país y amenizada con la presentación de tres artistas que resaltaron el folclor colombiano.


Asociaciones que participaron en el evento


Asociación Sociocultural y de Cooperación al Desarrollo por Colombia e Iberoamérica – ACULCO, Asociación América España Solidaridad y Cooperación – AESCO, Asociación Iberoamericana para la Cooperación el Desarrollo y los Derechos Humanos – AICODE, Asociación Alma Latina, Asociación  Europea de Víctimas del Conflicto Armado Colombiano – ASEVICOM, Asociación Asocultural E 40, Asociación Bafolk, Asociación Integrando Raíces, Asociación María José Guadalupe, Asociación Eje integrado, Asociación Mestidanza, Grupo de Trabajo Migracodes, Asociación Amigos Mira España, Asociación Nativos de Macondo, Asociación Red Colombia, Asociación Sapito Sopita, Asociación Asolabier, Asociación Las Guaneñas, Federación Iberoamericana de Empresarios (FIBECE), Asociación Llantos y Sonrisas, Asociación Vida Pacífica.

 

¿Quieres enseñar a otras personas lo que sabes hacer? ¿Tienes cosas en buen estado que no usas? ¿Necesitas un servicio? ¿Tienes tiempo pero no dinero?


El Consulado de Colombia en Sevilla y el Programa Colombia Nos Une invitan a la comunidad colombiana residente en Sevilla a participar en el Trueque Colaborativo.


Participar es muy sencillo:


Paso 1: Inscríbete

-    Diligencia la ficha de inscripción
-    Indica lo que estás dispuesto a compartir o intercambiar


Paso 2: Actívate

-    A través del correo electrónico recibirás un código, actívalo en la red de intercambio
-    Tendrás 15 códigos para empezar a intercambiar


Paso 3: Intercambia


-    Consulta lo que otros compatriotas ofrecen o demandan 
-    ¡Haz tu trueque!
-    Recuerda, no es necesariamente entre las mismas personas


Las personas interesadas en participar en el truque ya pueden te pueden registrarse acercándose al Consulado, comunicándose vía telefónica o enviando un correo a csevilla@cancilleria.gov.co o diana.vilar@cancilleria.gov.co. A través de cualquiera de estos medios se les explicará el funcionamiento de la actividad, se le entregará las normas y la ficha de inscripción, la cual, una vez diligenciada, será revisada, y si esta todo correcto, se le enviará los códigos con los que puede hacer el intercambio. 

 

El Consulado de Colombia en San Francisco llevará los servicios consulares a los colombianos residentes en Salt Lake City Utah el próximo 27 de junio.
 
Fecha Consulado: Sábado 27 de junio de 2015.


Horario:8:00a.m. a 2:00p.m. 


Lugar: Westminister College 1700 South 1200 east


Tramites:
Pasaporte
Cédula de Ciudadanía (Primera vez, renovación y duplicados)
Permisos de salida menor
Registro Civil de Nacimiento
Registro Civil de Matrimonio
Registro Civil de defunción
Poderes Notariales
Supervivencias


Notas:
No requiere cita previa, solo debe acercarse al lugar en el horario establecido.


Debe registrarse en el siguiente formulario: https://tramitesmre.cancilleria.gov.co/tramites/enlinea/registrarCiudadano.xhtml (Debe poner en tipo de documento la opción de cédula de ciudadanía).


El único medio de pago es mediante Money Order a nombre del Consulado.

 

Recuerde revisar los requisitos que debe cumplir para cada uno de los trámites que desee realizar.

 

La Sociedad Colombiana de Arquitectos de Nueva York con el apoyo del Programa Colombia Nos Une y el Consulado de Colombia en París, invitan a la comunidad colombiana a la exposición de los Premios de Arquitectura de la Diáspora, en la que se realizará también la presentación oficial del "PAD de Plata" en categoría "Proyecto Arquitectónico" por Gonzalo Galindo Bohórquez y María Mendosa de la firma InSpace, otorgado al proyecto "Carre Plantegenet, Conjunto de Viviendo Barrio Grammont, Rouen Francia. (vea toda la información de los ganadores ingresando a: http://www.colombianosune.com/ejes/cde/premios2014


El evento se realizará el jueves 2 de julio de 2015, entre las 18:00 y 20:30 horas, en la sede del Consulado de Colombia en Paris(12 Rue de Berri 75008). 


Entrada libre y gratuita

 

El Consulado de Colombia en Miami llevará los servicios consulares a los colombianos residentes en Sarasota los días 27 y 28 de junio. 


Fecha Consulado: Sábado 27 y domingo 28 de junio de 2015
Horarios: 
               Sábado 27: 9:00a.m. a 5:00p.m. 
               Domingo 28: 9:00a.m. a 12:00m
Lugar: Hilton Garden Inn, Sarasota Bradeton  8270N Tamiami Trail Sarasota Fl. 34243 
Trámites:
Cédulas (Renovación, Primera Vez, Duplicados)
Pasaportes
Supervivencias
Registros
Salida de menores
Poderes
Certificados
Entrega de documentos
Consultas
Matricula Consular
Tarjetas de Identidad

Notas:
Pedir su cita y verificar los requisitos del trámite en: https://miami.consulado.gov.co/ y las personas discapacitadas y casos de urgencia no necesitan cita previa.

Para reclamar la cédula debe hacer solicitud previa enviando un correo a cedulas2@consuladodecolombia.com, antes del jueves 25 de junio.


Si NO logró obtener cita, envíenos un correo a comunicaciones@consuladodecolombia.com para asignarle turno adicional. Recuerde que se respetan los turnos de las personas con cita, por lo que el tiempo de espera es mayor para los adicionales.

 

El Consulado de Colombia en Barcelona invita a la comunidad colombiana residente en esta ciudad a un espacio de bienestar en el que podrán acceder a una charla de salud sobre cómo las emociones afectan la salud y una sesión de biodanza para recuperar la vitalidad

 

Esta actividad se realizará el 30 de junio en la sede consular, Calle Pau Claris No. 102 primer Piso, CP 08009, a partir de las 5:30 pm.

 

Entrada libre y gratuita

 

El Consulado de Colombia en Santiago de Chile llevará los servicios consulares a los colombianos residentes en Viña del Mar, los días 25, 26 y 27 de junio, en el marco de la Copa América Chile 2015, con ocasión del encuentro deportivo que disputará la Selección Colombia en esa localidad.


Fecha: jueves 25, viernes 26 y sábado 27 de junio de 2015
Hora: jueves de 2:00 p.m. a 5:00 p.m.
         Viernes de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. y de 3:00 p.m. a 5:00 p.m.
         Sábado de 8:00 a.m. a 12:00 m
Lugar: Hotel Best Western Marina del Rey, localizado en Ecuador 299.
Trámites:
Legalización de antecedentes judiciales y otros documentos, autenticación de firmas, expedición de pasaportes y cédulas, registros civiles y formulación de solicitudes de asistencia consular.


Nota:
Para conocer los requisitos y costos de cada uno de los trámites ingrese a la página del Consulado de Colombia en Santiago de Chile: http://santiagodechile.consulado.gov.co/ 

 

 

 

El Servicio Nacional de Aprendizaje –SENA- tiene más de 2,8 millones de cupos en cursos virtuales en programas de formación titulada tecnológica, complementaria y en inglés para lo que resta del año. Los interesados podrán adelantarlos a través de internet de manera gratuita y recibirán la certificación una vez terminada. La inscripción debe realizarse en la página del SENA www.senasofiaplus.edu.co.


Esta oferta virtual contempla seis carreras tecnológicas y dos especializaciones de educación superior tecnológica, diez niveles de inglés y más de 300 programas en formación complementaria.


El director general Alfonso Prada, invitó a todos los colombianos “a subirse a internet con el SENA y certificar su futuro con la oferta virtual más grande que tiene el país a partir de hoy. Estamos listos administrativamente, tecnológicamente, nuestros cursos están actualizados y estamos formando para que los colombianos tengan un mejor empleo”. 


Tanto para los cursos de inglés como de formación complementaria, los interesados desde cualquier parte del mundo podrán acceder a través de internet las 24 horas del día, siete días de la semana. “Cada persona puede diseñar la formación a la medida de su tiempo; tiene autonomía para estudiar una, dos, tres horas diarias y desarrolla habilidades de autoestudio”, aseguró Prada.


El SENA dispone a través de sus plataformas tecnológicas los procesos de inscripción de manera permanente. De igual manera, instructores están a disposición de guiar a los aprendices en los diferentes cursos para culminarlos de manera satisfactoria.


Formación Tecnológica  Virtual


Entre el 19 y el 23 de junio estarán abiertas las inscripciones para los cursos de Formación Titulada Virtual que ofrece el SENA. Son seis programas de formación tecnológica y dos de especialización con un total de 2.150 cupos disponibles. “Son cursos con registro calificado en educación superior que tienen duraciones presenciales de dos años, pero acá varían según la intensidad que el aprendiz le quiera dar a través de la modalidad virtual, acomodando a su tiempo al plan de estudios”, según explicó Prada. 


Entre los programas de formación se cuentan:


•    Tecnología en Producción de Multimedia.
•    Tecnología en Análisis y Desarrollo de Sistemas de Información.
•    Tecnología en Gestión Logística.
•    Tecnología en Gestión de Mercados.
•    Tecnología en Negociación Internacional.
•    Tecnología en Guianza.

Con estos cursos se accederá a un título de tecnólogo.


Las dos especializaciones tecnológicas son:


•    Gestión y Seguridad de Bases de Datos.
•    Gestión del Talento Humano por Competencias.


Para este tipo de formación los interesados deben haber completado Grado 11, haber presentado la prueba Saber 11 del Instituto Colombiano de Fomento de la Educación Superior (ICFES) y superar las pruebas de aptitud, motivación, interés y competencias mínimas de ingreso. 


Los aprendices reciben su título una vez aprueben todas las competencias y requisitos del programa de formación y cumplan con la documentación requerida. 


890 mil cupos de inglés
Ahora los colombianos podrán hablar Inglés con el programa que ha diseñado el SENA y que está disponible a partir de hoy”, expresó Prada.

Los diez niveles que ofrece el programa de bilingüismo tienen más de 890 mil cupos durante el año y están orientados a las personas que quieran lograr competencias comunicativas en el idioma inglés para propósitos laborales, educativos o personales. Cada uno de estos niveles tiene una duración de 60 horas a través de internet, y buscan que el aprendiz desarrolle competencias para comunicarse efectivamente en esa segunda lengua y desenvolverse de manera competitiva. 


Además, al completar cada uno de los cursos, el aprendiz recibe una certificación de horas cursadas por nivel que puede ser reconocida por otras instituciones.


Actualmente hay 650 instructores capacitados a nivel nacional en pedagogía y didáctica de la enseñanza de lenguas extranjeras y en ambientes virtuales. La inscripción se puede realizar a través de la página web del SENA, en el recuadro de la página principal donde dice ‘¿Qué quiere estudiar?


 1’850.000 cupos en formación complementaria virtual


Hay más de 300 programas en esta modalidad. En ellos, los interesados pueden adelantar cursos para fortalecer sus competencias técnicas para el desempeño laboral. “Son cerca de mil instructores listos y preparados para atender la oferta de cursos”, explicó el Director General. 


Entre los programas ofertados se cuenta Ofimática (uso de herramientas para la oficina como hojas de cálculo -Excel-, procesadores de texto –Word- y presentaciones –Power Point-), Diseño de páginas web (Herramientas y programas especializados –Dreamweaver, Adobe, entre otros-), Formación de docentes (competencias laborales y TIC), Administración de proyectos de construcción y gestión de proyectos, entre otros. 


Estos programas tienen duraciones de diez, 40 y 60 horas según cada curso, y cuentan con el acompañamiento de un tutor.


“Con este tipo de formación buscamos complementar lo que ya sabe la persona, por ejemplo, un soldador que quiera actualizarse en un tipo de soldadura especial podrá encontrar cursos específicos”, indicó Alfonso Prada.   


Los cursos finalizados son certificados por el SENA, con lo cual el aprendiz puede acreditar ante una empresa que tiene el conocimiento y las habilidades de las competencias técnicas cursadas. La institución también ofrece en esta modalidad virtual cursos que fortalecen competencias en áreas como pedagogía, gestión documental, sistemas, contabilidad y finanzas, mercadeo y logística, salud ocupacional y riesgos profesionales, gestión administrativa y organizacional, entre otras. De igual manera el SENA oferta el curso de Aprendiz Digital que tiene el objetivo de mejorar las posibilidades de ingresar y permanecer en todos los procesos de formación de la entidad.

 

El Consulado de Colombia en Ciudad de Panamá llevará los servicios consulares a los colombianos residentes en Yaviza los días 23, 24, 25 y 26 de junio. 


Fecha: martes 23, miércoles 24, jueves 25 y viernes 26 de junio de 2015
Horarios: 
               Martes de 3:00 p.m. a 6:00 p.m. 
               Miércoles y Jueves de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. 
               Viernes de 8:00a.m. a 11:00p.m. 
Lugar: INFOPLAZAS- Yaviza
Trámites:
               Cédulas (Renovación, Primera Vez, Duplicados)
               Ley de víctimas 
               Actos Notariales
               Información general
               Asistencia

Nota:
Para consultar el valor y los requisitos de cada trámite ingrese a la página del consulado de Colombia en Ciudad de Panamá: http://panama.consulado.gov.co/ 

 

 

Si desea inscribirse como víctima del conflicto armado, reside fuera de Colombia y su hecho victimizante ocurrió entre 1985 y el 10 de junio de 2011, dispone de plazo hasta el 10 de junio de 2017 para declarar su caso en los consulados de Colombia en el mundo.


En su objetivo de acercar el Estado a las víctimas para brindarles una oferta pertinente, eficaz, sostenible y oportuna, el pasado 19 de mayo la Unidad para las Víctimas emitió la circular 0008, por la cual se amplían los plazos de la toma de declaración para los connacionales víctimas en el exterior, tal como se indica a continuación:


1.- El plazo para declarar ante los consulados, por hechos ocurridos entre el 1º de enero de 1985 y el 10 de junio de 2011, fecha de promulgación de la Ley 1448 de 2011, es de cuatro años contados a partir del 10 de junio de 2013, es decir, la declaración debe rendirse antes del 10 de junio de 2017.


2.- Para los hechos victimizantes ocurridos después del 10 de junio de 2011, el plazo para rendir la declaración ante los consulados es de dos años a partir del 10 de junio de 2013.


3.- Para los hechos ocurridos con posterioridad al 10 de junio de 2013, los residentes en el exterior deberán presentar la declaración ante los consulados en un término de dos años contados a partir de la fecha de ocurrencia del hecho.


4.- En todo caso, en el evento de fuerza mayor que haya impedido a la víctima presentar la solicitud de registro en el término establecido, el mismo se empezará a contar desde el momento en que cesen las circunstancias que motivaron tal impedimento, para lo cual deberá informar de ello al Consulado, quien a su vez remitirá tal información a la Unidad Administrativa Especial para la Atención y Reparación Integral a las Víctimas. Lo anterior, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 155 de la Ley 1448 de 2011.


El Gobierno de Colombia reitera su llamado a quienes se consideran víctimas del conflicto armado interno y se encuentran fuera del país a presentar su declaración ante los consulados colombianos, quienes remitirán su solicitud a la Unidad para la Atención y Reparación Integral a las Víctimas, entidad encargada de valorarla y decidir sobre la inclusión o no en el registro.


Con corte al 04 de junio de 2015, se habían recibido 2.239 solicitudes de inscripción en el Registro Único de Víctimas procedentes de 36 países. El 92,5% de ellas se remitieron en consulados de Colombia en Estados Unidos, Canadá, Ecuador, España, Venezuela, Costa Rica, Panamá, Chile, Suecia y Francia.


Esto ha permitido la inclusión de 4.312 personas en el mencionado registro oficial y el reconocimiento de 7.185 hechos victimizantes, principalmente desplazamiento forzado (42,7%), seguido de amenaza (32,5%) y homicidio (15%).

 

Con el propósito de que los colombianos, tanto en el exterior como en el país, accedan a información relevante sobre los avances de la mesa para la terminación del conflicto armado instalada en La Habana (Cuba), la oficina del Alto Comisionado para la Paz, por medio del proyecto Red de Territorios por la Paz y con el apoyo de USAID y la OIM, diseñaron el curso virtual 'Entérese sobre el Proceso de Paz'.

 

El curso, virtual y gratuito, es una herramienta pedagógica de fácil acceso a través de la cual se presenta la estructura y contexto del proceso de paz, la agenda y los acuerdos alcanzados al momento. Se puede acceder de una forma muy sencilla a través de la página oficial de la Oficina del Alto Comisionado para la Paz (www.altocomisionadoparalapaz.gov.co); por la página oficial de la Cancillería (www.cancilleria.gov.co) en el botón: 'Entérese sobre las negociaciones de paz en La Habana' o accediendo directamente a la página de la Red Territorios por la Paz (www.territoriosporlapaz.gov.co).

 

Una vez completado el registro, le llegará un correo con las instrucciones para seguir el curso que consta de ocho módulos; cada uno tiene una videoconferencia, una lectura preparatoria y las diapositivas utilizadas en la presentación. Después de consultar el material deberá diligenciar un cuestionario del módulo para registrar el avance del curso y los conocimientos adquiridos. Al final del curso, le enviarán una certificación tanto virtual como física a la dirección que registró en el formulario.

La Apostilla o Legalización es un documento que el Ministerio de Relaciones Exteriores expide a los ciudadanos colombianos sobre la base del documento que requieren presentar ante cualquier Entidad en el exterior. Para mayor información se puede dirigir al siguiente link: http://www.cancilleria.gov.co/tramites_servicios/apostilla_legalizacion

 

Todos los documentos que van a surtir efectos legales en el exterior deben ser apostillados o legalizados de acuerdo con el país al cual se dirijan.

 

La solicitud se puede efectuar a través del siguiente link: https://tramites.cancilleria.gov.co/apostillalegalizacion/solicitudtramite/inicio.aspx


Este trámite no requiere intermediarios, debido a la eficiencia del servicio que prestamos, en donde el usuario cuenta con los siguientes beneficios:

a) Solicitar el trámite desde cualquier parte del mundo en donde se encuentre, las 24 horas al día, los 7 días de la semana, incluidos festivos.

b) Agilidad en la gestión del trámite debido a que este servicio es totalmente electrónico en línea y toda la información sobre el mismo llega a su E-mail.

c) Facilidades de pago en el exterior, por PSE a través de una cuenta habilitada en Colombia o  pago en efectivo en el Consulado más cercano y en Colombia por PSE, Cajeros Servibanca  y banco GNB Sudameris a nivel nacional.

d) La facilidad de poder enviar su Apostilla y/o Legalización vía electrónica, a cualquier Entidad que la solicite de acuerdo con los trámites que se encuentre efectuando.

 

El ciudadano tendrá respuesta de su solicitud en menos de 24 horas hábiles, ya sea desde cualquier parte del mundo o de manera presencial en la Oficina de Apostilla y legalizaciones del Ministerio de Relaciones Exteriores.


Apostilla en línea

Colombia es pionero a nivel mundial de la Apostilla electrónica en línea y tanto la apostilla como la legalización corresponden a servicios prestados por la Cancillería, siendo estos trámites en un 100% emitidos en línea. Las tecnologías modernas utilizadas por Colombia en la prestación de estos servicios, se encuentran respaldadas en las Conclusiones y Recomendaciones 12 y 15 expedidas en el Foro Internacional de Montevideo en el año 2013.

 

La Apostilla y/o legalización colombianas contienen 5 seguridades, para demostrar la validez de las mismas ante cualquier Entidad extranjera, razón por la cual los Cónsules de Colombia en el exterior cuentan con las herramientas necesarias para defender a los ciudadanos colombianos del rechazo de las apostillas y/o legalizaciones:


a)     La Apostilla y/o legalización colombianas están encriptadas.

b)     El documento que sirvió de base para generar la Apostilla y/o Legalización, se encuentra adjunto en el archivo PDF.

c)     La información del documento base y la apostilla se encuentran se encuentran entrelazados mediante 5 ítems.

d)     La Apostilla y/o Legalización se puede verificar con el código QR (Quick Response) mediante un teléfono inteligente.

e)     Se puede realizar la verificación de la firma digital que respalda las apostilla y/o legalizaciones.

 

NOTA: para mayor información el ciudadano puede consultar nuestra página web, a través del siguiente link: http://www.cancilleria.gov.co/tramites_servicios/apostilla_legalizacion

 

 

El 25 de Junio de 2015 se presentará en la sede del Consulado en Barcelona (Calle Pau Claris No. 102 primer Piso, CP 08009 Barcelona) la exhibición de los proyectos participantes y ganadores de los Premios Arquitectura Diáspora Colombiana. 

 

Los arquitectos Héctor Restrepo & Cristina Cuberes de la firma Heres de Barcelona y Ana Milena Hernández de la firma Masqueespacio de Valencia presentarán charlas sobre proyectos destacados. Posteriormente se realizará la presentación oficial del libro que acompaña la exhibición.

 

Esta será la tercera parada de la gira de la exhibición, después de la entrega de premios en Nueva York, y las presentaciones realizadas en Central Falls, Rhode Island, y Chicago en Estados Unidos. La gira de la exhibición posteriormente estará llegando a Paris y Londres para cerrar la gira en Bogotá, en el mes de Octubre.

 

Los “Premios Arquitectura Diáspora Colombiana” PAD MMXIV se entregan cada dos años a los proyectos de arquitectos colombianos más destacados cuyas obras se encuentran fuera del territorio colombiano. Para conocer lo ganadores de la edición 2014 de los Premios Arquitectura Diáspora Colombiana ingrese a: http://www.colombianosune.com/ejes/cde/premios2014

 

 

El Consulado de Colombia en Bruselas invita a la comunidad colombiana residente en esta ciudad a asistir a la exposición “Oro Azul”, colección de pinturas y esculturas de la artista colombiana Marisol León Malagón

 

La exposición estará abierta al público durante los meses de junio y julio de 2015 en la sede consular (Avenue Louise 326, Blue Tower Building, 1050 Bruxelles – Belgique)

 

Marisol León, nació en Moniquirá, Boyacá. Es pintora y escultura. Estudió en la Escuela de Bellas Artes de Bogotá. Ha realizado y participado en numerosas exposiciones en Bogotá, Santa Cruz y La Paz (Bolivia); Asunción (Paraguay); Cotonou (Benín); Bruselas (Bélgica) y Bujumbura (Burundí). En este último país creó en 2005 una Asociación de artistas llamada MAONI. Sus obras se encuentran en colecciones privadas en varios países del mundo. Después de Sudamérica, vivió 11 años en África y actualmente reside en Bélgica.

 

Para más información sobre su obra ingrese a: http://www.bolivianet.com/arte/leon 

La Embajada de Colombia en Australia invita a los Colombianos a participar en las becas Australia Awards Endeavour Scholarships and Fellowships, las cuales se otorgan para estudios de postgrado en Australia, así como para adelantar pasantías y cursos cortos para profesionales. 


Los interesados podrán postularse hasta el 30 de junio.


Para mayor información ingrese a http://www.australiaawards.gov.au/Pages/awards.aspx

 

 

El ICETEX informa que las siguientes convocatorias se encuentran publicadas en la página web de Icetex: www.icetex.gov.co en la sección Becas->Becas vigentes.
 
El Programa Colombia Nos Une publica esta información sobre becas ofrecidas por diferentes entidades a las cuales también pueden aplicar los colombianos en el exterior. Sin embargo, el Programa no tiene ninguna injerencia sobre las mismas, más allá de su difusión; cualquier inquietud, por favor contáctese directamente con la entidad que ofrece las becas.


 
Nombre del programa: Posgrado o investigación en diferentes áreas en Japón (Programa Monbukagakusho)
Oferente: Gobierno de Japón - Ministerio Educación Japonés
Área del aspirante: posgrado diferentes áreas
País de estudio: Japón 
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales que deseen adelantar estudios de posgrado o investigación en áreas relacionadas con su carrera.
Requisitos: El candidato debe haber nacido el 2 de abril de 1981 o después de esta fecha, tener promedio mínimo de notas universitarias de 3,7/5,0; contar con mínimo 1 año de experiencia profesional, tener buenos conocimientos de idioma inglés, con puntaje mínimo en prueba escrita TOEFL (IBT): 65 puntos, (CBT): 183 puntos, (PBT): 513 puntos, IELTS: 5.5, English Test (MET): B2 (52 a 63 puntos) y gozar de buena salud física y mental. NOTA: LOS EXÁMENES ESCRITOS (INGLÉS - JAPONÉS) SE LLEVARÁN A CABO EL 24 DE JULIO DE 2015 EN HORAS DE LA MAÑANA. - LA ENTREVISTA SE LLEVARÁ A CABO EL VIERNES 24 DE JULIO DE 2015 EN HORAS DE LA TARDE.
Vencimiento de la convocatoria: 18-06-2015
Convocatoria No. 6210316

 

Nombre del programa: Especialización, maestría, doctorado o investigación en diferentes áreas (Programas bilaterales de México)
Oferente: Gobierno de México (SRE - AMEXCID)
Área del aspirante: diferentes áreas 
País de estudio: México 
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales con título universitario, de maestría o doctorado en un área afín al programa escogido, que ofrecen las instituciones mexicanas mencionadas en esta convocatoria. NOTA: Se debe descargar el DOCUMENTO INFORMATIVO, que se encuentra dentro del listado de DOCUMENTOS REQUERIDOS para conocer las instituciones mexicanas que hacen parte de esta convocatoria. 
Requisitos: El candidato debe ser mayor de 22 años y menor de 50 años, contar con título universitario, de maestría o doctorado, contar con ADMISIÓN DEFINITIVA O EN TRÁMITE AVANZADO a la institución mexicana (ÚNICAMENTE LOS MENCIONADOS EN EL LISTADO DE ESTA CONVOCATORIA). La admisión que debe ser adelantada por el candidato, deberá ser suscrita por una autoridad responsable (Director de la Oficina de Asuntos Internacionales, Director de Intercambio Académico, Jefe de Estudios de Posgrado, Coordinador de Posgrado, etc.) El candidato debe tener un promedio mínimo de 4,0/5,0 y su equivalente en la escala de 1 a 10 (mínimo 8,0). Para quienes adelanten estudios de Maestría: deben presentar notas universitarias con promedio 4,0/5,0 y su equivalencia en la escala de 1 a 10. Para Doctorado: deben presentar las notas de maestría con promedio 4,0/5,0 y su equivalencia en la escala de 1 a 10. Se requiere además cumplir con los requisitos específicos que se fijan para cada programa e institución. NOTA: Una vez obtenida la beca y antes de viajar a México, es responsabilidad del becario acudir a la Embajada Mexicana para obtener la visa correspondiente para su estancia en México.
Vencimiento de la convocatoria: 31-07-2015
Convocatoria No. 6111216

 

Nombre del programa: Estudios de maestría on-line y presenciales en la Fundación EOI
Oferente: Fundación EOI
Área del aspirante: maestrías en diferentes áreas
País de estudio: España 
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales en carreras afines a los programas de maestría ofrecidos, que cuenten con ADMISIÓN DEFINITIVA al programa escogido.
Requisitos: El aspirante debe ser mayor de 25 años y menor de 50 para los programas presenciales, mayor de 23 y menor de 50 para los programas online, tener promedio mínimo de notas universitarias de 3,7/5,0; contar con experiencia profesional mínima de 2 años en el área del programa y gozar de buena salud física y mental.
Vencimiento de la convocatoria: 19-06-2015
Convocatoria No. 6110415

 

Nombre del programa: MBA - Master en Dirección y Administración de Empresa
Oferente: Escuela de Negocios AFUNDACIÓN
Área del aspirante: Administración
País de estudio: España
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales universitarios en carreras afines al programa ofrecido que cuenten con admisión definitiva por parte de la Escuela de Negocios Afundación. La inscripción al centro docente tiene un costo de 90 euros.
Requisitos: El candidato debe ser mayor de 21 años y menor de 30 años, tener un promedio de notas universitarias de 3,7/5,0 y contar con mínimo 1 año de experiencia profesional en el área del programa a realizar. El candidato debe tener un nivel de inglés equivalente al A2 del Marco Común Europeo y gozar de buena salud física y mental.
Vencimiento de la convocatoria: 31-07-2015
Convocatoria No. 6110315

 

Nombre del programa: Jóvenes, educación y trabajo: nuevas tendencias y desafíos
Oferente: OEA - FLACSO - Argentina
Área del aspirante: ciencias sociales
País de estudio: plataforma de educación a distancia
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales en educación, sociología o trabajo social que se desempeñen en áreas como políticas de juventud y/o participación social juvenil. También pueden aplicar funcionarios públicos, empleados de organizaciones de la sociedad civil, instituciones educativas y organizaciones dedicadas al trabajo con jóvenes. 
Requisitos: El candidato debe ser mayor de 23 años y menor de 50 años, tener un promedio mínimo de notas universitarias de 3,7/5,0; contar con mínimo dos (2) años de experiencia profesional en áreas relacionadas con el tema del curso y gozar de buena salud física y mental.
Vencimiento de la convocatoria: 24-06-2015
Convocatoria No. 5100715

 

Nombre del programa: Diplomado en gestión integrada de recursos hídricos
Oferente: OEA - Gobierno de Panamá
Área del aspirante: Administración - Ingeniería y afines
País de estudio: Panamá
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales universitarios en ingeniería y afines, que se desempeñen en áreas directamente relacionadas con el programa de estudios, en entidades públicas o privadas.
Requisitos: El aspirante debe ser mayor de 23 años y menor de 50 años, tener un promedio mínimo de notas universitarias de 3,7/5,0; contar con mínimo 2 años de experiencia profesional en temas relacionados con recursos hídricos, tener conocimientos básicos de procesador de texto (Word) y manejo de internet.
Vencimiento de la convocatoria: 22-06-2015
Convocatoria No. 5100615

 

Nombre del programa: Estudios de pregrado a nivel técnico y tecnológico en diferentes áreas en Japón (Programa Monbukagakusho)
Oferente: Gobierno de Japón - Ministerio Educación Japonés
Área del aspirante: diferentes áreas
País de estudio: Japón
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a bachilleres graduados nacidos entre abril 2 de 1994 y el 1º de abril de 1999. NOTA: TODOS LOS CANDIDATOS DEBEN PRESENTAR EN ESPAÑOL, LA DOCUMENTACIÓN REQUERIDA EN ESTA CONVOCATORIA Y ÚNICAMENTE QUIENES PASEN LOS EXÁMENES, DEBERÁN ENTREGAR LOS DOCUMENTOS REQUERIDOS EN ESTA CONVOCATORIA CON SU CORRESPONDIENTE TRADUCCIÓN EN INGLÉS O EN JAPONÉS. NOTA: LOS EXÁMENES ESCRITOS SE LLEVARÁN A CABO EL 13 DE JULIO DE 2015 Y LA ENTREVISTA SERÁ EL 14 DE JULIO DE 2015. - Se aconseja a los becarios antes de viajar a Japón, continuar con el aprendizaje del idioma japonés y tener alguna información sobre el clima, las costumbres, modales, la educación japonesa y las condiciones en general. - Es muy recomendable que los becarios lleven aproximadamente USD $2.000 o su equivalente en yenes para cubrir las necesidades inmediatas después de su llegada al Japón. 
Requisitos: El candidato debe ser mayor de 17 años y menor de 21 años, haber obtenido resultados en las pruebas SABER 11º 60 puntos, como mínimo en las áreas relacionadas con el programa a desarrollar), tener un promedio mínimo de BUENO (8/10 o 4/5) de acuerdo con los parámetros de calificación establecidos en cada institución, el candidato debe tener buenos conocimientos de idioma inglés, con puntaje mínimo en prueba escrita TOEFL (IBT): 65 puntos, (CBT): 183 puntos, (PBT): 513 puntos, IELTS: 5.5, English Test (MET): B2 (52 a 63 puntos). El candidato debe gozar de buena salud física y mental.
Vencimiento de la convocatoria: 18-06-2015
Convocatoria No.  4201716

 

Nombre del programa: Pregrado a nivel de entrenamiento técnico especial en Japón
Oferente: Gobierno de Japón - Ministerio Educación Japonés
Área del aspirante: diferentes áreas
País de estudio: Japón
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a bachilleres graduados nacidos entre abril 2 de 1994 y el 1º de abril de 1999. NOTA: TODOS LOS CANDIDATOS DEBEN PRESENTAR EN ESPAÑOL, LA DOCUMENTACIÓN REQUERIDA EN ESTA CONVOCATORIA Y ÚNICAMENTE QUIENES PASEN LOS EXÁMENES, DEBERÁN ENTREGAR LOS DOCUMENTOS REQUERIDOS EN ESTA CONVOCATORIA CON SU CORRESPONDIENTE TRADUCCIÓN EN INGLÉS O EN JAPONÉS. REQUISITOS: El candidato debe ser mayor de 17 años y menor de 21 años, haber obtenido resultados en las pruebas SABER 11º (50 puntos, como mínimo en las áreas relacionadas con el programa a desarrollar), tener un promedio mínimo de BUENO (8/10 o 4/5) de acuerdo con los parámetros de calificación establecidos en cada institución, el candidato debe tener buenos conocimientos de idioma inglés, con puntaje mínimo en prueba escrita TOEFL (IBT): 65 puntos, (CBT): 183 puntos, (PBT): 513 puntos, IELTS: 5.5, English Test (MET): B2 (52 a 63 puntos). El candidato debe gozar de buena salud física y mental. NOTA: LOS EXÁMENES ESCRITOS SE LLEVARÁN A CABO EL 13 DE JULIO DE 2015 Y LA ENTREVISTA SERÁ EL 14 DE JULIO DE 2015. - Se aconseja a los becarios antes de viajar a Japón, continuar con el aprendizaje del idioma japonés y tener alguna información sobre el clima, las costumbres, modales, la educación japonesa y las condiciones en general. - Es muy recomendable que los becarios lleven aproximadamente USD $2.000 o su equivalente en yenes para cubrir las necesidades inmediatas después de su llegada al Japón.
Vencimiento de la convocatoria: 18-06-2015
Convocatoria No. 4201616

 

Nombre del programa: Programa de becas de investigación para científicos en diferentes áreas
Oferente: Fundación Internacional Matsumae
Área del aspirante: investigación diferentes áreas
País de estudio: Japón
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a investigadores con título de Doctorado (Ph.D.) y de Maestría, que sean aceptados por la Fundación para realizar la investigación en áreas de ciencias naturales, ingeniería y medicina.
Requisitos: El candidato debe ser mayor de 25 años y menor de 49, contar con la admisión a la institución japonesa, tener un promedio de notas de 4,0/5,0; experiencia profesional mínima de 2 años en áreas relacionadas con el programa y poseer buenos conocimientos de idioma japonés o de idioma inglés con puntaje mínimo en prueba escrita de: TOEFL: por Internet (IBT) 80 puntos, Prueba por computador: 213 puntos, Prueba escrita: 550 puntos, IELTS: 6.5, MET: C1. El candidato no debe haber estado en Japón o encontrarse actualmente realizando estudios académicos y debe gozar de buena salud física y mental.
Vencimiento de la convocatoria: 03-07-2015
Convocatoria No. 3200816

 

Nombre del programa: manejo integrado de plagas & producción y tecnología del algodón
Oferente: Gobierno de Egipto
Área del aspirante: ciencias agropecuarias
País de estudio: Egipto
Perfil del aspirante: El programa está dirigido a profesionales con título universitario en áreas relacionadas con el tema del curso, que laboren en entidades gubernamentales, privadas u ONGs directamente en el campo de manejo de plagas y producción y tecnología del algodón.
Requisitos: El aspirante debe contar mínimo con tres (3) años de experiencia laboral en el área del curso, ser menores de 45 años preferiblemente, tener promedio de notas universitarias de 3.7/5.0 y gozar de buena salud física y mental.
Vencimiento de la convocatoria: 29-10-2015
Convocatoria No. 2120116